| |
Description/Remarks
PEL2019 Christe, Qui Lux Es Et Dies (Christ, Who Art Both
Light And Day),
Commissioned by Coit Johnson for the birthday of Pamela
Morton, wife of The Reverend James Parks Morton, Dean of the Cathedral of
St. John the Divine, New York. Combines the sixth century
Latin hymn “O Christ Who Art Both Light and Day” with
traditional plainsong in an a cappella setting with six solo
lines. Lively and
rhythmic, jazzy and evocative, filled with light and space
in the arrangement ...sublime.
Composer's Notes:
'During my tenure as Director of Music at The Cathedral of St. John the
Divine, I was asked to compose this piece in honor of the birthday of
Pamela Morton, wife of the Dean of the Cathedral. Since this composition
was to be premiered at a Sunday Vespers sevice, I chose the sixth
century Latin hymn "O Christ Who Art Both Light And Day" along with the
traditional plainsong and combined it with an original text written for
the occasion by the late Canon Edward N. West, Sub-Dean of the
Cathedral. When the composition was published, the words "Te, te Pamela"
were changed to "Vir egregie" ("Honorable man") in order to give the
piece a more universal appeal.'
__________________________________________________
Commissioned by Coit Johnson
for the birthday of Pamela Morton, wife of The Reverend James Parks Morton,
Dean of the Cathedral of St. John the Divine, New York.
|
|
|
| |
|
|
Texts and Translations
Christe, Qui Lux Es Et Dies
Christ, Who Art Both Light And Day
Text: 6th cent. Latin
- Christe qui
lux es et dies,
- Noctis
tenebras detegis,
- Lucisque
lumen crederis,
- Lumen
beatum praedicans.
- Precamur
Sancte Domine,
- Defende nos
in hac nocte,
- Sit nobis
in te requies,
- Quietam
noctem tribue.
Ne gravis somnus irruat,
- Nec hostis
nos surripiat,
- Nec caro
illi consentiens,
- Nos tibi
reos statuat.
Oculi somnum capiant,
Cor ad te semper vigilet,
Dextera tua protegat
Famulos qui te diligunt.
Defensor noster aspice,
Insidiantes reprime,
Guberna tuos famulos,
Quos sanguine mercatus est.
Memento
nostri Domine
In gravi isto corpore,
Qui es defensor animae,
Adesto nobis Domine.
Christ, who art the light and day,
You drive away the darkness of night,
You are called the light of light,
For you proclaim the blessed light.
We beseech you, Holy Lord,
Protect us this night.
Let us take our rest in you;
Grant us a tranquil night.
Let our sleep be free from care;
Let not the enemy snatch us away,
Nor flesh conspire within him,
And make us guilty in your sight.
Though our eyes be filled with sleep,
Keep our hearts forever awake to you.
May your right hand protect
Your willing servants.
You who are our shield, behold;
Restrain those that lie in wait.
And guide your servants whom
You have ransomed with your blood.
Remember us, O Lord,
Who bear the burden of this mortal form;
You who are the defender of the soul,
Be near us, O Lord.
Augeat te, vir egregie
Words: E. N. West
Augeat te, vir egregie, Deus optimus
maximus diuque nobis nostraeque aeternum
servet vero tibi tuaeque felicitati.
May the most noble and greatest God
increase your days, honorable man, for
Himself and for us, but may He preserve
you for ever, for you and your
happiness.
-
|
|
|